MINISTÉRIO

.....CONG. SHEMA ISRAEL

.....MENSAGENS BÍBLICAS
.....SHOPPING
ESCRITURAS
.....ARTIGOS
.....DICIONÁRIO
.....FESTAS BÍBLICAS
.....NOMES JUDAICOS
.....PARASHÁ
.....PROFECIAS MESSIÂNICAS
.....SALMOS EM HEBRAICO
....SIDUR ONLINE
.....TORÁH
ISRAEL
.....CULINÁRIA
.....DOWNLOADS
.....FATOS HISTÓRICOS
.....FOTOS DE ISRAEL
.....GALERIA DE ARTE
.....MAPAS
.....MÚSICA
.....VÍDEOS
ESTUDOS - ARTIGOS

O Epitáfio na Cruz de Yeshua

Através da Tanach - o nosso Velho Testamento - existem muitos acrósticos fascinantes e outras particularidades textuais que fascinarão o estudante diligente. Na Brit Hadasha (Novo Testamento) também aparecem os acrósticos que geralmente passam desapercebidos.

O significado da palavra acróstico - Uma composição em verso, na qual, a primeira, e algumas vezes, a última letra da linha é lida em ordem e forma um nome ou título. Quando Ieshua foi crucificado, Pilatos escreveu a frase que foi posta na cruz. As palavras por ele escolhidas desagradaram as lideranças judaicas que lhe pediram que fossem mudadas. Ele recusou-se. Há alguns aspectos interessantes neste incidente que não aparecem em nossas traduções em português da Bíblia.

"E Pilatos escreveu também um título, e pô-lo em cima da cruz; e nele estava escrito: JESUS NAZARENO, O REI DOS JUDEUS. E muitos dos judeus leram este título; porque o lugar onde Ieshua estava crucificado era próximo da cidade; e estava escrito em hebraico, grego e latim. Diziam, pois, os principais sacerdotes dos judeus a Pilatos: Não escrevas, O Rei dos Judeus, mas que ele disse: Sou o Rei dos Judeus. Respondeu Pilatos: O que escrevi, escrevi" (Jo 19.19-22).

Pilatos recusou-se a revisar o epitáfio que tinha composto. Ele tem um sentido muito mais amplo que nossas traduções transmitem. O epitáfio em hebraico é mostrado abaixo (lembre-se: o hebraico é lido da direita para a esquerda!).

Há Yehudi m vMelech HaNazarei Yeshua
                  H              W               H              Y


"O significado preciso, escreve Herbert F. Stevenson, do nome é obscuro. No hebraico, ele foi originalmente composto de quatro consoantes YHWH, conhecidas pelos teólogos como "o tetragrama", ao qual as vogais para ADONAI foram acrescentadas - exceto quando o nome que aparece junto ADONAI, então as vogais de ELOHIM são usadas. Os judeus vieram a considerar este nome tão sagrado que não o pronunciam; entretanto, na leitura pública das Escrituras, eles o substituem por ADONAI - IHVH é para eles o nome impronunciável".

Se Pilatos tivesse reescrito-o da maneira como lhe fora requisitado, seria tirado o nome de D-us do acróstico. Será que Pilatos deu-se conta disso? Teria sido isso um ato deliberado? Teria feito isso para indispor-se com as lideranças judaicas, pois Pilatos sabia que Ieshua foi a ele entregue por inveja? (Mt 27.18). Ou estava ele começando a suspeitar que ali havia algo mais do que ele havia imaginado?

Quando lhe requisitaram uma guarda especial para a tumba de Ieshua, ele também respondeu de forma enigmática:

"Dizendo: Senhor, lembramo-nos de que aquele enganador, vivendo ainda, disse: Depois de três dias ressuscitarei. Manda, pois, que o sepulcro seja guardado com segurança até ao terceiro dia, não se dê o caso que os seus discípulos vão de noite, e o furtem, e digam ao povo: Ressuscitou dentre os mortos; e assim o último erro será pior do que o primeiro. E disse-lhes Pilatos: Tendes a guarda; ide, guardai-o como entenderdes. E, indo eles, seguraram o sepulcro com a guarda, selando a pedra" (Mt 27.63-66). - grifo nosso.

O que ele quis dizer com isso? Suspeitava ele ser Ieshua aquele quem Ele havia dito ser? Ficou Pilatos realmente surpreso quando Ieshua ressuscitou depois de três dias? Há muitos outros exemplos de acrósticos nos textos bíblicos. Por exemplo, no livro de Ester o nome de D-us não aparece no texto. Entretanto, é encontrado como acróstico em vários lugares através do texto de Ester. Isso não deveria ser surpresa, pois o nome Ester significa "algumas coisa oculta".

 

Baruch Há Shem!
Bendito seja o Nome!


Contatos com o autor:
mmoreno@shemaysrael.com
Copyright © by Mário Moreno - Todos os direitos reservados ao autor.


Shema Israel Adonai Elohenu Adonai echad!
Ouve, ó Israel, o Senhor nosso D-us é o único Senhor
Copyright © 2001 - 2007 - MINISTÉRIO PROFÉTICO SHEMA ISRAEL . All rights reserved.